ШЕРШАВЫМ ЯЗЫКОМ ШЕКСПИРА

На каком языке врать легче? Над этой проблемой задумались знаменитые английские учёные. И они пришли к выводу, что легче всего врётся на родном английском языке. Особенно ярко это открытие подтвердилось на практике мировой политики последнего времени: дело Скрипалей, дело Родченкова, в эпических полотнах режиссёров современности – «Белых касок». Да, английские учёные, как всегда оказались правы – легко и прекрасно врётся только на родном английском языке. Но если английские учёные – это Головы, то английские политики – это что-то другое. Они по каким-то своим тайным мотивам организовали «Брекзит» — выход Британии из ЕС. И этим нанесли сокрушительный удар по языку великой Хилари и проч. великих псак.

Первой напала на беззащитный английский язык Данута Хюбнер из Европарламента.

«Если в составе ЕС не будет Соединенного Королевства, у нас не будет английского языка», — заявила она.

В свою очередь, The Wall Street Journal (WSJ) пишет, что упор будет теперь сделан на использовании французского и немецкого языков.

А совсем недавно во время обсуждения бюджета Евросоюза на 21-27 годы в Брюсселе разразился скандал. Официальный представитель Франции при ЕС Филипп Леглиз-Коста демонстративно хлопнул дверью и покинул заседание.

Бюджет обсуждался на английском, а Англии к тому времени в ЕС не предвидится. Вот он и обиделся.

Как писал по этому поводу известный французский лингвист Морис Перньер, «использование языка страны, которая не является членом ЕС, есть абсурд и нелепость».

И тут Великая тайна английских учёных открылась! Они сами себя отдали в руки своего нечеловеческого эксперимента. Подопытным учёным надо было соврать на четырёх языках: на английском, французском, немецком и русском.

Первый же подопытный учёный прекрасно справился с фразой на английском:

«Россия планирует в ближайшее время напасть на ЕС и захватить Европу».

На французском у него получилось примерно так: «Мы слышали от американцев, что Россия собирается напасть на Европу, но у нас есть некоторые сомнения в этом.»

На немецком эта же фраза звучала так:

« Нам тут подбрасывают американцы, что Россия собирается на кого-то напасть. Только зачем ей это надо?»

И наиболее убедительно всё прозвучало на русском. Учёный открыл рот, подыскивая нужные, но незнакомые слова, постоял так какое-то время, махнул рукой и врезал кулаком по столу. При этом он произнес только одно слово, которое перевели как «Опупели!».

Короче, над западной дипломатией нависла смертельная угроза. Если английский язык окончательно будет вытеснен из Европы, то врать будет не на чем. Да и НЕЗАЧЕМ!